DISARMONIA MUNDI LYRICS
split: "Princess Ghibli (DISARMONIA MUNDI / BLOOD STAIN CHILD / DESTRAGE / LIVING CORPSE)" (2011)
1. Tonari No Totoro (My Neighbor Totoro)2. Kimi Wo Nosete (Castle In The Sky)
6. Country Road
8. Arrietty's Song
10. Toki Niwa Mukashi No Hanashio
1. Tonari No Totoro (My Neighbor Totoro)
[feat. Disarmonia Mundi & Sophia Aslanidou]
Dareka ga kossori
Komichi ni ko no mi uzumete
Chiisana me haetara himitsu no ango
Mori e no pasupooto
Sutekina bouken hajimaru
Tonari no to to ro totoro to to ro totoro
Mori no naka ni mukashi kara sunderu
Tonari no to to ro totoro to to ro totoro
Kodomo no toki ni dake anata ni otozureru
Tonari no to to ro totoro to to ro totoro
Tsukiyo no ban ni okarina fuiteru
Tonari no to to ro totoro to to ro totoro
Moshimo aeta nara sutekina shiawase ga
Anata ni kuru wa
To to ro totoro to to ro totoro
To to ro totoro to to ro totoro
To to ro totoro to to ro totoro..
the translate to english
Someone secretly
Buried a berry in the side road and
When a small sprout grows, the secret code
Is the passport to the forest
A wonderful journey will begin
My neighbor to to ro totoro to to ro totoro
Living in the forest since the past
My neighbor to to ro totoro to to ro totoro
It visits you only when you are a kid
A very mysterious meeting
Raining at the bus stop
If there's a drenched ghost,
Let him under your umbrella
The passport to the forest,
The magical door will open
My neighbor to to ro totoro to to ro totoro
It blows upon its ocarina on the night if the moon
My neighbor to to ro totoro to to ro totoro
If you ever meet him, a wonderful happiness will come to you
To to ro Totoro To to ro Totoro to to ro
2. Kimi Wo Nosete (Castle In The Sky)
[feat. Disarmonia Mundi & Yoko Hallelujah]
ano chiheisen kagayaku no wa
doko ka ni kimi o kakushite iru kara
taku-san no hi ga natsukashii no wa
ano dore ka hitotsu ni
kimi ga iru kara
saa dekake you
hitokire no PAN
NAIFU, RANPU kaban ni tsume konde
do-san ga nokoshita atsui omoi
ka-san ga kureta ano manazashi
chikyuu wa mawaru kimi o kakushite
kagayaku hitomi kirameku tomoshibi
chikyuu wa mawaru kimi o nosete
itsuka kitto deau bokura o nosete
do-san ga nokoshita atsui omoi
ka-san ga kureta ano manazashi
chikyuu wa mawaru kimi o kakushite
kagayaku hitomi kirameku tomoshibi
chikyuu wa mawaru kimi o nosete
itsuka kitto deau bokura o nosete
[English translation:]
The horizon is shining because
it hide you somewhere.
when I see a lot of lights,
I feel dear because
you are in one of them.
Let's go out,
packing a bag with a piece of bread,
a knife, and a lamp.
This burning will that my father gave me.
That look that my mother gave me.
The earth is spining, hiding you.
The eyes are shining, and the lights are twinkling.
The earth is spining, putting on you;
putting on us who shall meet each other someday.
This burning will is that my father remain for me.
That look is that my mother gave me.
The earth is spining, hiding you.
The eyes are shining, and the lights are twinkling.
The earth is spining, putting on you:
putting on us who shall meet each other someday.
6. Country Road
8. Arrietty's Song
10. Toki Niwa Mukashi No Hanashio
Ettore Rigotti ‒ Vocals, Guitars, Bass, Keyboards
Submits, comments, corrections are welcomed at webmaster@darklyrics.com
DISARMONIA MUNDI LYRICS
Copyright © 2001-2019 - DarkLyrics.com --- All lyrics are the property and copyright of their respective owners.
All lyrics provided for educational purposes and personal use only. Please read the disclaimer.
All lyrics provided for educational purposes and personal use only. Please read the disclaimer.